Flere resulteter finnes under oppskriften
500 g ferske sardiner (ca 16 stk.)
havsalt
nymalt pepper
1 ½ dl olivenolje
¾ dl rødvinseddik
2 finhakkete hvitløkfedd
1 rødløk, skåret i løvtynne skiver
3 ss hakket bladpersille
Legg sardinene på en tallerken, dryss havsalt over, dekk fiskene og sett dem i kjøleskapet natten over. Neste dag skjærer du opp fiskene langs buken med en lite,, skarp kniv og fjerner innmaten. Skjær av hodet bak gjellene og kast det. La kniven gli under ryggbeinet fra nakke til hale, slik at beinet skilles fra den underste fileten. Gjør det samme med den øverste fileten. Kast beinet. Skyll sardinene.
Bland olivenolje, eddik og hvitløk i en bolle til en enkel vinaigrette. Hell akkurat så mye over fiskene at de er dekket. La det stå i 35-45 minutter i romtemperatur. Legg løkskivene i en lav bolle og øs resten av vinaigretten over. La det stå i 15 minutter.
Fordel løkskivene på tallerkener og legg sardinene over. Dryss persille og pepper over og server.
Størstedelen av sardinene som fanges i Atlanterhavet utenfor Cantabria-kysten i Spania, legges ned for eksport, men Costa Bravas middelhavsfarvann har også glimrende sardiner å by på, og en stor del av disse beholdes til bruk i Spania. Den lokale fiskeflåten legger ut fra de små fiskelandsbyene Palamós, Sant Feluiu de Guíxols og L´Escala sistnevnte har på grunn av de planktonrike farvannene like utenfor havnen vært et viktig sardinsentrum i århundrer.
Boquerones finnes i nesten ethvert tapas-utsalg i Cataluña og Andalucía. De små ferske fiskene dyppes noen ganger i krydret mel og frityrstekes, eller de legges rå til marinering i en syrlig vinaigrette, som i denne oppskriften.
Akkar med erter (Calamares con guisantes)
And med appelsin og oliven (Pato a la sevillana)
Artisjokk med bønner og alioli
Aspargesomelett (Tortilla de espàrragos)
Auberginesalat med løk og paprika (Escalivada)
Avocado, appelsin og mandelsalat
Bakt ris fra Alicante (Arroz con costra)
Biff med cabrales-ost (Entrecó al cabrales)
Bilbao-gryte (Cocido bilbaino)
Blomkål med hvitløk og paprika (Coliflor con ajos y pimentón)
Bondebønner med artisjokker på Granada-vis (Haba a la granadina)
Breiflabb med bladgrønnsaker (Rape con grelos)
Breiflabb med pinjekjernesaus (Rape en salsa de piñones)
Duer med oliven (Pichones con aceitunas)
Fennikelsalat (Ensalada de hinojo)
Fersken i vin (Melocotón al vino)
Frityrstekte epleskiver (Buñuelos de manzana)
Fylt aubergine (Berenjenas rellenas a la Catalana)
Gazpacho kremdipp (Salmorejo cordobés)
Grillede kongereker med romescosaus
Grillet brød med tomat (Pa amb tomàquet)
Grønn salat med serrano-skinke og tomatvinaigrette (Ensalada andaluza)
Hvitløksreker (Gambas al Ajillo)
Kald grønnsaksuppe fra Andalusia (Gazpacho Andaluz)
Kald mandelsuppe med druer (Gazpacho blanco)
Kald tomatsuppe (Gazpacho andaluz)
Kald tomatsuppe fra Madrid (Gazpacho madrileno)
Kanin med pærer og neper (Conejo con peras y nabos)
Kastanjesuppe (Sopa de castañas)
Katalansk kylling (Pollo à la catalana)
Katalanske poteter (Patatas a la importancia)
Kikert- og spinatsuppe (Potaje de garbanzos y espinacas)
Kjøttboller i mandelsaus (Albóndigas en salsa de almendra)
Kjøttbollesuppe (Sopa de albóndigas)
Klippfisk på Biscaya-vis (Bacalao a la vizcaína)
Krydrete poteter (Patatas bravas)
Kylling med aubergine, paprika og tomater (Pollo en samfaina)
Kylling- og skinkekroketter (Croquetas de pollo y jamón)
Lam med mynte og hvitløk (Carneiro à transmontana)
Lam med sitron og paprika (Cordero cochifrito)
Lysing med sider (Merluza a la sidra)
Madridgryte (Cocido madrileño)
Mandelsukkerbrød (Torte de Santiago)
Marinerte sardiner (Boquerones)
Maurisk svinekebab (Pinchos morunos)
Nyrer i sherry (Riñones al jerez)
Oksefilet med ansjos (Carne con anchoas)
Oksegryte med grønnsaker og krydder (Estofado de buey a la Catalana)
Ovnskokt klippfisk (Bacalao al horno)
Ovnsstekt appelsinpudding (Flan de Naranja)
Ovnsstekte kamskjell i hvitvin (Vieiras a la gallega)
Ovnstekte tomater (Tomates asados)
Pai med bladgrønnsaker (Coca de verduras)
Pai med svinekjøtt og paprika (Empanada gallega)
Paprika fylt med klippfisk (Pimientos rellenos de bacalao)
Pasta med sjømat som i Malaga (Fidos a la malagueña)
Pizza på Mallorca-maner (Coca Mallorquina)
Potet- og chorizogryte på Rioja-vis (Patatas a la Riojana)
Potet-tortilla (Tortilla de patata)
Poteter med koriander (Batatas com coentro)
Potetomelett (Tortilla española)
Purre- og potetsuppe (Purrusalda)
Rapphøne med kål (Perdiz con coles)
Ris med fylde (Arroz de sustância)
Rissalat med reker (Ensalada de arroz)
Råtten honningkake (Bolo podre)
Salat av klippfisk og poteter med oliven og paprika (Rin ran)
Salat fra Sevilla (Ensalada Sevillana)
Salte torskeboller med hvitløkmajones
Sigøynerarmer (Brazo de gitano)
Skalldyrgryte (Zarzueka de mariscos)
Små spinatpaier (Empanadillas rellenas de espinacas)
Spansk skalldyrsalat (Salpicon de Mariscos)
Spanske bønner med skinke (Judias verdes con jamón)
Spanske chili-poteter (Papatas Bravas)
Spanske sjampinjonger med hvitløk (Champiñones al ajillo)
Spinat med rosiner og pinjekjerner (Espinacas con pasa y piñones)
Spinat på katalansk vis (Espinacas a la Catalana)
Stekt kylling med mandel- og eggsaus (Pollo en pepitoria)
Stekt lammekjøtt San Sebastian (Cordero asado de San Sebastian)
Stekt sopp med hvitløk (Champiñones al ajillo)
Stuede sommergrønnsaker (Pisto manchengo)
Suppe av bitre appelsiner, fisk og sandskjell (Cachorrenas)
Suppe med sandskjell og pinjekjerner (Sopa de almejas con piñones)
Svinekam med fiken (Lomo de cerdo con higos)
Svinekjøtt med sitron og spisskummen (Rojes à cominho)
Tapas av mandler, oliven og ost
Torskesalat i grønn saus (Merluza en salsa verde)
Tortilla (spansk potetomelett)
Tunfisk med paprika og poteter (Marmitako)