Flere resulteter finnes under oppskriften
3 egg. Skilt, pluss 2 eggeplommer
en klype salt
250 g sukker
1 liter melk
1 vaniljestang, delt i to på langs
kanelsukker
Denne lette og ikke overdrevent søte desserten serveres tradisjonelt når det er karneval, og på nyttårsaften.
Pisk eggehviter og salt i en bolle med håndmikser til det blir skum. Pisk gradvis inn 125 g av sukkeret til det dannes stive topper.
Kok langsomt opp melk og vaniljestang i en vid kjele på svak varme. Arbeid i omganger: Bruk en stor skje og slipp en skje med eggehvite ned i den småkokende melken, slik at det dannes eggeformede boller.
La dem koke i 2-3 minutter, snu på eggehvitebollene og kok dem i 2-3 minutter til. Ta dem opp med hullsleiv og la dem renne av på kjøkkenpapir. Du bør lage minst 12 snøegg, slik at det blir to per person. Hvis du lager dem mindre tar det litt kortere tid å koke dem. Ta kjelen fra varmen og hell melken gjennom en finmaskert sil ned i et litermål.
Eggekremen lager du ved først å piske eggeplommene lett sammen i en ildfast bolle i vannbad. Rør inn resten av sukkeret, deretter 7 ½ dl av den silte melken. Fortsett å koke i 5-8 minutter under stadig omrøring, til blandingen er så tykk at den dekker baksiden av en skje.
Hell kremsausen gjennom en sil ned i en serveringsbolle. Dekk til med plast som du legger direkte på overflaten. Sett bollen i kjøleskapet til kremen er helt kald.
Ved servering øser du eggekremen opp i porsjonsboller og legger eggehvitebollene oppå. Dryss kanelsukker over.
Appelsinkake fra Portugal (Delícia de laranja)
Biff neddynget i løk (Bife à cebolada)
Broa - Portugisisk maismelbrød
Brødsuppe med koriander, hvitløk og egg (Acorda à alentejana)
Eggekaker i sukkerlake (papos de anjo)
Fisk i syrlig vinaigrette (Escabeche)
Frityrstekte grønne bønner (Peixinhos sa horta)
Gresskarsuppe (Sopa de abóbora)
Grillstekt kylling på spidd (Frango no espeto)
Helstekt spedgris på beiravis (Leitão assado à bairrada)
Himmelsk bacon (Toucinho-do-céu)
Kalun på Oporto-vis (Tripas à moda do porto)
Klippfisk med kikerter (Meia desfeita de bacalhau)
Klippfisk- og potetgrateng (Bacalhau à Gomes de Sá)
Klippfiskkroketter (Bolinhos de bacalhau)
Krabbe i vogn (Santola no carro)
Kyllingsuppe med ris, sitron og mynte (Canja)
Lammekoteletter fylt med mandler, oliven og brødrasp (Carneiro recheado à portuguesa)
Lammekoteletter med portvin, sennep og fløte (Costeletas de carneiro escondidinho)
Mulle med vin- og appelsinsaus (Salmonete setubalense)
Ovnsstekt kylling med skinke og ferskost (Frango à Beira Alta)
Portvinsduftende karamellpudding (Pudim Flan)
Reker med karri (Gambas com caril)
Ris med and og pølse (Arroz de pato à moda de Braga)
Sandskjell i hvitvin (Amêijoas à Bulhão Pato)
Sandskjell med pølser og tomater (Amêijoas na cataplana)
Scampi med sterk saus (Camarão com piri-piri)
Sjokolade- og mandelfylte fikener (Figos recheados)
Skalldyr- og brødsuppe (Acorda de mariscos)
Stekt kalvelever på portugisisk (Iscas à portuguesa)
Suppe av tomater, poteter og grønne bønner (Sopa de feijão verde à moda da Beira)
Sverdfisk med tomater og sardeller (espadarte à lisboeta)
Svinebog med sandskjell (Porco com amêijoas à alentejana)
Tunfisk med hvitløk og chili (Atum à Portuguesa)